今回は、韓国バラエティ番組
「NANA TOUR with SEVENTEEN」の動画で韓国語の勉強をします。
韓国語「쿨하다」の使い方がよくわかります。
「NANA TOUR with SEVENTEEN」
韓国バラエティ番組 「NANA TOUR with SEVENTEEN」
ナヨンソクPD×SEVENTEENの爆笑必須旅行バラエティです。
本編は、U-NEXTで見放題配信中です。
今回の勉強する動画は、韓国バラエティ番組
「NANA TOUR with SEVENTEEN」です。
歯ブラシ共有しちゃった⁉ハプニングシーンです。
다 일찍 깼네?!
약간 시차 때문에 그런가?
아 나도 상쾌하게 양치나 해볼까?
어! 야 그거 내 칫솔 아니야?
으어?
그거 여기 있었지?!
어?! 어! 아니…
와 와
이거 써라…
그래!
아이 뭐 가족인데 뭐 어때
아잇…
치약 있냐?
저기
난 호시 형의 이런 점이 너무 좋잖아…!
쿨해… 이런 점에 있어선 형이 너무 쿨해
아 호시 진짜 쿨하다…
내 거래. 그래!
뭐야 진짜로… 도겸이 걸로 하고 있는 거야 양치를?
아니야 형 이상하지 않아!
아니 이상해
어ㅈ… 어제 한번밖에 안 썼잖아 그치
응
거의 새거야 그러면!
みんな早起きだね
ちょっと時差のせいかな?
僕もさっぱりと歯磨きでもしようかな
それ僕の歯ブラシじゃない?
うん?
それここにあったやつでしょ
えー!いいえ…
わー
これ使う?
うん
まぁ家族だしいいじゃん
いや…
歯磨き粉ある?
あっち
僕ホシヒョンのこういうとこ大好きだよ!
クール…こういうとこ!ホシヒョン本当にクール
ホシ本当にクールだ。
僕のって。うん!
え本当にドギョムの歯ブラシで歯磨きしているの?
みんな僕のこと変な風に見るけど
いやホシヒョン全然変じゃないよ
いや変だよ
き昨日…1回しか使ってないじゃん、だよね
うん
じゃあほぼ新品だよ
「다 일찍 깼네?!」みんな早起きだね
다
みんな
일찍
早く
깼다
起きた(깨다→起きる)
네
~だね
「약간 시차 때문에 그런가?」ちょっと時差のせいかな?
약간
ちょっと
시차
時差
때문에
~のせい
그런가?
そうかな?
「상쾌하게 양치나 해볼까?」僕もさっぱりと歯磨きでもしようかな
상쾌하다
さっぱり
양치
歯磨き
나
~でも
해볼까?
してみようかな
「그거 내 칫솔 아니야?」それ僕の歯ブラシじゃない?
내
私の、僕の
칫솔
歯ブラシ
아니야?
~じゃない?
「그거 여기 있었지?!」それここにあったやつでしょ
지?
~でしょ?
가족인데 家族だし
名詞+인데
~なのに、~けど
✅動詞+는데
✅形容詞+ㄴ데/은데
「이런 점에 있어선 형이 너무 쿨해」こういうとこ大好きだよ!
있어선( 있어서는の縮約)
~あるので
✅아서/어서
~なので
「도겸이 걸로 하고 있는 거야」ドギョムの歯ブラシで歯磨きしているの?
걸 (것을の縮約)
ものを
✅것
こと、もの
口語だと縮約されて것→거になる。
것이→게
것은→ 건
것을→걸
로/으러
~で
하고 있다
~している
거야
~なの?
「이상하지 않아!」変じゃないよ
이상하다
変だ、おかしい
지 않다
~しない、~じゃない
「ナナツアー」を見るならU-NEXT
韓国旅行バラエティ「NANA TOUR with SEVENTEEN」全6話
〈キャスト〉ナPD、SEVENTEEN
6泊7日のヨーロッパ旅行「NANA TOUR with SEVENTEEN」全6話は、U-NEXTで見放題配信中です。
日本語字幕が付いているので安心して視聴できます。
U-NEXTが初めてなら、初回無料トライアルで31日間視聴できます。


