ドラマで韓国語は伸びるの?5つのメリット・デメリット解説

スポンサーリンク
【韓国語】ドラマで勉強するメリット・デメリット 韓国ドラマで勉強
記事内に広告が含まれています。
スポンサーリンク

「韓国ドラマで勉強できるって本当?」

「ドラマで勉強できるなら楽しそうだけど…効果があるの?」

そんな風に思っていませんか。

この記事では、韓国ドラマ学習の5つのメリットとデメリットを紹介します。

韓国ドラマ学習のメリット・デメリットを確認して

自分に合う勉強方法を見つけてくださいね。

この記事の内容
  • ドラマで韓国語は伸びるの?
  • 韓国ドラマ学習の5つのメリットとデメリット
スポンサーリンク

韓国ドラマ学習5つのデメリット

何事にもデメリットはありますが、視点を変えればメリットに変わることもあります。

事前にデメリットを確認してから、韓国ドラマ学習を始めましょう。

韓国ドラマ学習5つのデメリット
  • 韓国語のライティング力を伸ばすのは難しい
  • 韓国語のスピーキング練習は他に必要
  • 勉強した気がしない
  • 韓国ドラマ学習は手間がかかる
  • 理解した気になってしまう

韓国語のライティング力を伸ばすのは難しい

ドラマで勉強することは、リスニング力を上げるにはぴったりの勉強法です。

しかし、ドラマを見ていてもライティング力は伸びません。

ドラマの韓国語字幕を使って読む力は伸ばすことができますが、韓国語を書くことはまた別です。

「韓国語を書きたい」

「韓国語を書けるようになりたい」人は、別の勉強も必要でしょう。

ライティングのおすすめの勉強法は、韓国語で日記を書くことです。

ハードルが高く感じる韓国語日記、コツをつかめば韓国語初心者でも始められます。

別の記事で、韓国語日記の書き方と日記に使えるフレーズを紹介しています。

ぜひ参考にしてください。

韓国語日記の書き方をチェック

韓国語のスピーキング練習は他に必要

自分で口に出す練習を別に設けないと、いざという時に言葉が出てこない

「頭でっかち」な状態になりやすいです。

「韓国語を話せるようになりたい」人は、話す練習が必要になってきます。

どんな時に韓国語を話したいのかシチュエーションを考えましょう。

例えば、韓国旅行に行った時のお会計のシーンなのか。韓国人の友達と話したいのか。

どちらも話す内容が違うので、練習する言葉は変わりますよね。

もし、韓国ドラマでスピーキングの練習をするなら、シャドーイングがいいですね。

気になったセリフを口に出して言ってみましょう。

勉強した気がしない

机に向かって、問題を解いて、答え合わせして…間違えてた箇所を覚える。

そのような勉強をしてきた人は、「勉強した気がしない」「本当にこれで勉強になっているのか」と不安に

なると思います。

そんな時は、ドラマに出てくるフレーズをノートに書いて覚えるといいですよ。

例えば、
좋은 것 같아
「いいと思う」「良さそう」の意味のフレーズ。

語尾に요を付けて、
좋은 것 같아요にすると敬語になります。

これは、話し言葉でドラマやバラエティでたくさん出てくるフレーズです。

フレーズで覚える利点は、また同じフレーズを聞いた時に、理解につながること。

また、効率よく覚えられることです。

先ほどの例の좋은 것 같아

좋다(良い)+것 같아(~のようだ)ですね。

좋다(良い)と것 같아(~のようだ)を別々で覚えていると、

좋다を連体形の좋은にする必要があります。

私は韓国語の勉強を始めた頃、連体形がなかなか覚えられなくて苦労しました。

連体形を覚えなくてもいい!という話ではないですが、

最初からフレーズで覚えた方がはるかに効率がよかったと思います。

韓国ドラマ学習は手間がかかる

韓国ドラマは1本60分〜90分と長いです。

学習ポイント(フレーズなど)を探すのに時間がかかり、純粋な勉強時間としての密度は低くなりがちです。

ドラマで勉強する時間とドラマ選びの時間は別で確保したいですね。

また、分からない所は確認が必要。

時にはドラマを止めて、「単語の意味を知らべる」なんてことが必要になります。

慣れてくると気にならなくなりますが、ドラマ学習を始めた頃は面倒に感じました。

最初は、時間に余裕がある時にやってみることをおすすめします。

理解した気になってしまう

日本語字幕があると、内容が分かってしまうため「聞き取れている」と錯覚しやすいです。

実際には耳がサボってしまい、学習効果が薄れることがあります。

韓国ドラマで学習するなら、韓国語字幕が必要不可欠です。

韓国ドラマ学習のポイントは、韓国語字幕ありのドラマで勉強することです。

韓国ドラマ学習5つのメリット

次は、韓国ドラマ学習のメリットについてです。

韓国ドラマ学習5つのメリット
  • 感情と韓国語フレーズがセットで記憶に残る
  • 自然なイントネーションが身に付く
  • 敬語とため口の使い分けが理解できる
  • 韓国文化に触れられる
  • 楽しく続けられる

感情と韓国語フレーズがセットで記憶に残る

どんなシーンで使うフレーズなのか、ドラマのシーンと一緒に覚えることで応用が効くようになります。

例えば、「どうしよう」の意味の「어떡해」「어떡하지」「어떡하죠?」

意味は同じでも細かいニュアンスが異なります。

「어떡해」は、「どうしよう」と声に出している。

「어떡하지」は、独り言のようにつぶやいて考えている。

「어떡하죠?」「どうしましょう?」と相手に問いかけている。

このように文章で見るより、ドラマのシーンとフレーズをセットで見た方がわかりやすいですよね。

また、泣けるシーンや怒っているシーンで使われた言葉は、その時の感情と一緒に記憶されるので、教科書で覚

えるよりも圧倒的に忘れにくいです。

自然なイントネーションが身に付く

「韓国人らしいリズム」が自然に染みつきます。

敬語とため口に使い分けが理解できる

目上の人への丁寧な敬語から、恋人同士の甘い言葉、喧嘩の時の荒い言葉まで、どんな場面でどの言葉を使うべ

きかの「TPO」が視覚的に理解できます。

韓国文化に触れられる

流行っている食べ物、出前文化、若者言葉、家庭内のマナー(両親に敬語を使う)など、

言語の背景にある韓国文化を知ることができます。

また、韓国での名前の呼び方や敬称の使い分けはドラマで見るとスムーズに理解できます。

例えば、「おば」の韓国語。

母方のおばは「이모」(イモ)

父方のおばは「고모」(コモ)と呼びます。

食堂でおばちゃんの意味でも「이모」(イモ)

そして親しい友人の母を「이모」(イモ)と呼ぶこともあります。

こういう文化が、韓国ドラマを見ているとスッと入ってきます。

楽しく続けられる

韓国ドラマ学習最大のメリットは「楽しさ」です。

継続するのが難しい語学学習において、楽しくできることは重要です。

仕事や家事、勉強などやることがたくさんある中、

韓国語学習の時間を作るのは簡単ではありません。

せっかく始めた韓国語学習。

楽しく勉強できる方法を探していきたいですよね。

韓国ドラマの選び方をもっと詳しくチェック

まとめ

今回は、韓国ドラマ学習の5つのメリットとデメリットを紹介しました。

「韓国ドラマで勉強してみたい」という人は、

ドラマを韓国語字幕で見ることから始めてみてはいかがですか。

▼韓国ドラマ学習関連記事

Disney+で見られるドラマで勉強する方法をチェック

字幕なしで韓国ドラマを見てみた【体験談】をチェック

▼リスニング力アップの勉強方法記事

「聞き取れた!」毎日増える Joo式1日5分韓国語レッスンを使った勉強法をチェック

楽天ブックス
¥1,679 (2026/04/29 01:50時点 | 楽天市場調べ)